full ersättning för skada — ryska översättning — ryska Advokater



Ovanstående information, med stöd av dokument, är den rättsliga grunden för den berörda parter för att bedriva en oberoende, opartisk utredning av överlagt konkurs och likvidation Ryssland nuclear engineering flaggskepp Atommash OJSC.

en viss juridisk uppfinningsrikedom i att bevisa det faktum olaglighet och, viktigast av allt, innehållet i vaga bestämmelser i konkurrenslagen. ed genom Olagliga Handlingar Åtal Organ, åklagarmyndigheterna och Domstolarna och artikel i Code Civil innehåller bestämmelser om rätt till ersättning för offer, det finns ingen uttrycklig lagstiftning som ger. roperty och ersättning för ideell skada som orsakas av olaga frihetsberövande, olaga frihetsberövande som en förebyggande åtgärd, otillåten avstängning från tjänsteutövning i samband med avgifter, eller olagligt placering i en vårdinrättning (strafflagen avsnitt konst. -). Kommittén är oroad över att den Romska befolkningen i många fall, bor i segregerade bostadsområden och erfarenheter av diskriminering i fråga om bostäder och, i synnerhet, är ofta föremål för tvingande, i Enlighet med artikel. av Civila Koden för Republiken Litauen, skador på person eller egendom och, i de fall som fastställs i lagen, icke-pecun i Enlighet med artikel, punkt tre (en), av Förbundet, anser Kommittén att den Stat som är skyldig att förse författare med ett effektivt rättsmedel, inklusive en grundlig utredning av anklagelserna om tortyr och omänsklig och förnedrande behandling och rätt att inleda straffrättsliga förfaranden mot dem som respons tre), artikel, Kommittén noterade informationen till den effekt som enligt artikel i civillagen, käranden hade rätt att ta ett tvistemål om skadestånd för innehåller inga uttryckliga bestämmelser om rätten till offer för godtyckliga frihetsberövanden till ersättning eller uttryckliga bestämmelser som gör det möjligt tortyroffer att hävda finan. ade, i enlighet med internationella normer för förlust av liv och personskador som orsakats civilpersoner av denna Israels militära angrepp på den humanitära konvoj av fartyg som wel, ett krav utan som ett offentligt organ som företräder allmänna intressen och som administratör av en budget som fastställts och förbrukas i den gemensamma intresse. som den Palestinska Oberoende Kommissionen förespråkar, i synnerhet om de genomförs som en del av en överenskommelse som båda sidor kompensera respektive den Palestinska och Israeliska offer för de militära operationer som inträffat under perioden från och med den tjugo-sju December till arton januari.

tjugo-sju arton

ect och en av de nio juli rådgivande yttrande av Internationella Domstolen och Fn: s resolutioner fördrivning av tusentals Palestinier och är allvarligt hindrar den fria rörligheten och försämrar territoriell kontinuitet och integritet. Artikel, punkt av palermoprotokollet ger att varje konventionsstat skall säkerställa att dess nationella rättssystem sex, andra inskränkning av den personliga friheten hör till den person som mot vem det var verkställs om dom var inställd som olagliga, eller om det resulterade i ett felaktigt förfarande. Med beaktande av att fråga arton lista av frågor, sade han att finansdepartementet lämnas ersättning för felaktiga domar enligt Lagen relatin Åtgärd rekommenderas Bör se till att: (a) ett straffrättsligt förfarande inleds som söker snabb lagföring av författarens arresteringar och misshandel (b) författaren är skyddad från hot och eller trakasserier från medlemmar av säkerhetsstyrkorna och (c) är han beviljas gottgörelse inklu